jueves, 20 de octubre de 2016

Capítulo 111: No nos molestes

Cuando Gu Hai salió de la habitación, Jiang Yuan aún seguía ahí hablando.

“Yin Zi, ¿tomarás una ducha o no?”

Por lo general, ya sea que quiera o no, él se niega, pero hoy dudó por un momento. Por un lado estaba la pervertida e indecente mirada abrasadora de Gu Hai, por otra parte estaba el problemático parloteo de Jiang Yuan. En comparación, sintió que el baño era un lugar mucho más seguro.

Cuando Jiang Yuan vio que Bai Luoyin se ponía de pie, una suave sonrisa desbordó inmediatamente de sus labios.

“Ambos tienen una relación tan buena. Me siento aliviada.“

Dentro de la habitación, Bai Luoyin terminó de buscar su pijama y se dirigió al baño, Jiang Yuan aún seguía hablando, “Me encanta verlos así de amigables y cercanos, mientras más lo veo, más feliz soy.”

Gu Hai cerró la puerta y bufó con frialdad, */esto te hará llorar algún día./*

Había dos regaderas y una bañera en el interior, Gu Hai ya había abierto el agua caliente, también había llenado la tina. Justo cuando estaba por desbordar, Bai Luoyin cerró la llave y se preparó.

La ardiente mirada de Gu Hai siguió cada uno de los movimientos de Bai Luoyin.

Bai Luoyin sintió una descarga de hormigueos en su espalda, particularmente en el área bajo su cintura, sintió como si hubiera dos bolas de fuego quemándolo. Se dio la vuelta y vio a cierto hombre alto, grande y poderoso, en medio de lavar su cuerpo, como si nada hubiera pasado. Más de trescientos músculos desde la parte superior a la inferior de su cuerpo eran excepcionalmente atrayentes, Bai Luoyin no pudo evitar dar una o dos miradas.

Contrario a las expectativas, Gu Hai parecía muy normal, no prestó atención a la mirada de Bai Luoyin.

*/¿Estoy imaginando cosas?/* Bai Luoyin dejó a un lado su intranquilidad y preocupación, entonces rápidamente se desnudó.

El agua estaba muy caliente, creaba un manto de bruma que envolvía el cuerpo de Bai Luoyin, revelando círculos de aureolas.

Gu Hai echó un rápido vistazo desde la esquina de sus ojos, partiendo de la punta de los pies y subiendo poco a poco, aquellas largas piernas perfectamente firmes, cada curvatura causó que la pequeña conciencia de Gu Hai temblara; aquel pequeño y estrecho trasero, a pesar de ser pequeño era perfectamente redondo y compacto, verdaderamente impresionante; Gu Hai escuchó que las persona con trasero firme tienen un excepcional impulso sexual. Por otra parte, aquella larga y recta espalda se veía como un tubo de acero que había penetrado el interior, el contorno del cuello hasta la rabadilla estaba tensada y lisa; no hace falta decir que los rasgos faciales de aquella hermosa cara eran fuertes y copiosos, magnífico...

Gu Hai no pudo dejar de fantasear sobre Bai Luoyin usando un uniforme militar, definitivamente sería inmensamente atractivo y encantador. */Si solo pudiera usar el uniforme, esa sensación, ¡es jodidamente abrumadora!/*

Cuando estaba imaginando, Bai Luoyin de pronto se acercó, inesperadamente balanceó aquellas largas pernas suyas, aproximándose a él.

Gu Hai contuvo la respiración.

Bai Luoyin extendió sus manos hacia la cabeza de Gu Hai, entonces una extraña sonrisa emergió lentamente de la esquina de su boca.

Gu Hai fue electrificado al instante por esta sonrisa, haciéndolo sentir aturdido.

“Abriste el agua fría.”

Gu Hai, “...”

Bai Luoyin regresó a su propio lugar, en silencio maldijo en su corazón, */no es de extrañar que no quede vapor cada vez que se ducha, resulta que este tonto se baña con agua fría incluso en el invierno, este idiota realmente no le teme a la muerte./*

Gu Hai anuló sus dañados y locos pensamientos y solo entonces finalmente sintió la temperatura del agua. En el exterior, el viento del norte silbaba, Gu Hai enjuagaba su cuerpo dentro del baño con agua fría, pero aún así era totalmente ajeno a que la temperatura de su cuerpo seguía siendo alta. La contribución de Bai Luoyin no pudo ser ignorada.

“¿Quieres tomar un baño en la tina?”

Bai Luoyin agitó su cabeza, “No es necesario, ya terminé de bañarme.”

“¿Por qué terminaste tan pronto, es porque quieres platicar con tu mamá?”

Bai Luoyin cerró la llave del agua y comenzó a secar su cuerpo con la toalla.

“¿Quién dijo que voy a salir?”

Gu Hai se detuvo, “¿No vas a salir? ¿Tampoco te vas a tomar un baño en la tina? Entonces ¿qué vas a hacer quedándote aquí?”

“¡Verte ducharte!” Bai Luoyin dejó salir una débil sonrisa.

Una sonrisa se filtró en la cara de Gu Hai, “Entonces ¿por qué no me ayudas a probar la temperatura de la bañera?”

La pierna de Bai Luoyin que acababa de levantar, fue bajada nuevamente.

“Déjame vestirme primero.”

*/No creas que no sé lo que pasa dentro de tu tonta cabeza, ¿quieres que doble mi cintura y pruebe la temperatura con el trasero descubierto? ¿Crees que soy una chiquilla ignorante que pasa todo el día leyendo comics? ¡Tan buen tramposo! /*

“Quiero que lo hagas ahora.”

Bai Luoyin caminó hasta el perchero de al lado, habló con parsimonia, “Si realmente estás tan impaciente, entonces solo hazlo tú mismo.”

Justo cuando terminó de hablar, un par de manos húmedas sujetaron su cintura. Después de eso, toda su espalda también fue mojada. La barbilla de Gu Hai se frotaba contra su hombro, y sus cálidos labios atacaron sus mejillas.

“¡Piérdete! Me había secado.”

“Shhh...” Gu Hai colocó su dedo en los labios de Bai Luoyin, habló suavemente, “Tu mamá está afuera.”

“¿Y qué si está afuera?” Bai Luoyin le dio un codazo en el abdomen, “¡Jódete!”

Gu Hai no se alejó, por el contrario, incluso se pegó más cerca a él. Sus manos que estaban sobre la cintura de Bai Luoyin se desplazaron al cuello, asumiendo una postura convincente, su voz era seductoramente profunda y baja, “Bai Luoyin, eres demasiado inteligente, siempre ves a través de mi pequeño plan, ¿cómo sobreviviré? ¿cómo sobrevivirá mi xiaohaizi? Mientras más inteligente eres, más difícil es tenerte, y más quiero follarte. Realmente, realmente lo quiero...”

Mientras hablaba, Gu Hai usó su xiaohaizi para frotarlo ligeramente contra el trasero de Bai Luoyin, intencionalmente dejando salir obscenos y pesados jadeos.

Bai Luoyin ya estaba acostumbrado a escuchar este tipo de palabras, su respuesta no era tan fiera como al principio. Estiró su mano detrás de su espalda y de pronto sujetó el pequeño monstruo de Gu Hai, domándolo un poco, entonces inclinó su cabeza para mirar a Gu Hai.

“¿Realmente lo quieres?”

Gu Hai pinchó el hombro de Bai Luoyin con su mentón.

“¿Lo quieres tanto que no puedes soportarlo más?”

Gu Hai mordisqueó el hombro de Bai Luoyin con sus dientes para mostrar su impaciencia para continuar.

“Entonces, ¡solo ve y come esos dos paquetes de carne frita sabor a pene!”

Gu Hai, “...”
----------

“¿Qué les tomó tanto tiempo?” Jiang Yuan miro a ambos mientras sonreía.

Gu Hai respondió bruscamente, “¿No se supone que tenemos que tomar muchos baños de agua caliente en invierno?”

“Eso es cierto.” Jiang Yuan les hizo señas a los dos chicos, “Vengan, mamá ha pelado algo de fruta para ustedes, vengan aquí y coman.”

Sin saber por qué, cuando ambos escucharon la palabra ‘mamá’, de pronto sintieron una oleada de escalofríos.

“Olvídalo.” Bai Luoyin respondió secamente, “Regresaré a mi habitación para hacer la tarea.”

“No tienes que preocuparte, está bien si no haces ese tipo de trabajo, este tipo de educación orientada a exámenes es irracional. Se supone que sus cerebros deben descansar por completo y tener un poco de tiempo libre, sin embargo siguen siendo obligados a estudiar. Por lo que incluso si entran a una universidad de elite, y estudian por cuatro años, el peldaño más bajo de la sociedad sigue siendo el más bajo, la sociedad de clase alta nunca será capaz de resistir el impacto de estos estudiantes.”

*/Solo estamos buscando una excusa para echarte, pero mira tu inútil esfuerzo y entusiasmo..../* Gu Hai bramó con frialdad, entonces entró a su habitación.

Jiang Yuan se puso de pie y jaló de la mano de Bai Luoyin, habló suavemente, “Hijo, mamá te ayudará secar tu cabello con la secadora.”

“No es necesario, con limpiarlo es suficiente.” Bai Luoyin colgó la toalla en el perchero y agitó su cabeza para deshacerse del cabello caído.

“¿Cómo es suficiente?” Jiang Yuan habló mientras acercaba la secadora y hacia le hacía señas para que se sentara, “Sécalo, si no lo haces tendrás dolor de cabeza mañana en la mañana.”

“He estado así por más de diez años, ¡pero nunca tuve dolor de cabeza!”

Jiang Yuan parecía bastante herida, su mano que sostenía la secadora se desplomó, habló pensativa, “Es cierto, has crecido mucho en un pestañeó, muchos malos hábitos se han formado, es muy difícil cambiarlos.”

Gu Hai sabía que Jiang Yuan quería expresar nuevamente su afecto, asó que dio grandes zancadas y le quitó la secadora de la mano, “Le secare el cabello por él.”

Bai Luoyin siguió siendo terco, “No quiero. No estoy acostumbrado.”

“Sequemos tu cabello rápidamente, así podemos dormir de inmediato.”

Lo que en realidad quería decir era, */después cuando durmamos, ¿no se irá ella?/*

Por lo tanto, Gu Hai se paró junto a Bai Luoyin mientras le secaba el cabello, Jiang Yuan tomó esta oportunidad para decir el propósito de su visita.

“Luoyin, Xiao Hai, ambos se conocen ahora, su relación también es muy buena. Creo que si realmente quiero darles a ambos un mejor entorno, pueden considerarlo ¿cierto? Hablé sobre esto con tu papá, queremos enviarte al extranjero por dos años. La calidad de la educación en el extranjero y aquí básicamente no son iguales. Los hijos de otras personas quieren ir al extranjero pero no pueden ya que tienes esta oportunidad, no te contengas más. Como hijo, no es necesario sentirse reacio a estar lejos de casa, debes tener una ambición, ¿entiendes?”

Bai Luoyin se quedó en silencio por un momento, entonces dijo, “Realmente disfruto mi vida ahora.”

*/Yo también.../* Gu Hai estuvo de acuerdo con Bai Luoyin en su corazón.

“Esa ordinaria preparatoria, para mí, es una experiencia de vida indispensable.”

“Sería lo mismo si vas a una preparatoria en el extranjero, harías muchísimos nuevos amigos, tendrás experiencias enriquecedoras e interesantes. Además, será más significativo y digno, comparado a aquí.”

“Tu cabello ya está seco.” Gu Hai frotó el cabello de Bai Luoyin.

Bai Luoyin se levantó y le dijo a Jiang Yuan, “No gastes más tu tiempo en mí, no tengo un buen hábito de dejar que los padres tomen decisiones.”

Jiang Yuan quiso decir algo, pero Gu Hai ya había pagado la luz en la sama.

“Nuestros cerebros necesitan relajación y un buen descanso, así que solo haz lo que te plazca.”

El cuerpo de Jiang Yuan de pronto se pus rígido, entonces lentamente se levantó del sofá, les dijo a ambos, “Entonces pueden ir a descansar, me iré primero.”

Una vez que cerró la puerta, una perversa mirada apareció en sus rostros.

“Malditamente molesta, malditamente molesta.”

“¿Cómo es que consiguió la llave de este aquí? Si viene todos los días, ¿podemos siquiera conseguir vivir?”

Gu Hai pensó en ello con calma, señaló a Bai Luoyin y dijo, “Rápido, cambia la cerradura.”

Por consiguiente, a las 10 de la noche, ambos seguían ocupados en la puerta.

Gotas de sudor se formaron en la frente de Bai Luoyin, la cerradura de esta puerta era mucho más complicada comparada a la de la escuela. Tomó una respiración profunda y dijo a su asistente, Gu Hai, “Necesito un destornillador.”

“Entonces ¿qué debemos hacer?” Gu Hai preguntó la opinión de Bai Luoyin, “¿Deberíamos pedir prestado uno con los vecinos?”

“Ya es muy tarde, no es bueno molestar a otras personas, ¿cierto?” Bai Luoyin pensó en ello, “En cambio, puedes bajar a comprar uno.”

“¿Comprarlo abajo?”

Bai Luoyin ni siquiera había levantado la cabeza, “Sí, solo cómpralo en la tienda de conveniencia.”

La expresión de Gu Hai cambió.

Cuando vio que Gu Hai no se movió, dejó salir una malévola sonrisa, “Ve a la tienda de conveniencia en donde querías comprar penes.”

Gu Hai empujó a Bai Luoyin contra la puerta, apretó los dientes y dijo, “¿Así que hablaras de esto eternamente?”

Bai Luoyin se rió de nuevo.

Solo por esta risa, todas aquellas cosas infelices que acababan de pasar, de pronto volaron muy muy lejos.


Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: Estreline & Sienna7455 @ Wattpad

Nota personal: En el capítulo anterior hubo una duda sobre el uso de ‘follar’ en mi traducción, en lugar de agregar una respuesta allá, preferí explicarme aquí. ^^

Comencemos con un poco de vocabulario “sucio”:
*肏 (cào) = ‘to fuck’: Esta palabra se refiere a un acto masculino; el carácter se compone de dos partes: 入 rù (entrar), 肉 ròu (carne).
*肏口 (càokǒu) = mouth fucking (una forma usada para referirse al sexo oral)
*操 (cào) (eufemismo): coger, follar, joder. La traducción literal es ‘fuck’(vulgar), proviene de肏 la cual tiene la misma pronunciación. Es la forma gráfica etimológica con el significado estándar de ‘hacer ejercicio’. “Además, se puede escuchar a las personas decir 靠 (kào), especialmente en público y por mujeres, ya que esta palabra no es tan ofensiva.”
*插 (chā) = tener sexo, literalmente ‘entrar’
*炒飯 (chǎofàn) = tener sexo, literalmente ‘hacer arroz frito’
*性交 (xìngjiāo) = contacto sexual, coito
*幹/干 (gàn) = hacerlo (alternativamente 搞 gǎo)
*交配 (jiāopèi) = apareamiento, copulación
*同房 (tóngfáng) = dormir juntos
*做爱 (zuò’ài) = hacer el amor
*Esta lista no es exhaustiva. Aquí más palabras relacionadas (publicada en 2007): Chinese sex words, obscene language, curses and slang. + Pero esta lista es mucho más completa: Mandarin Chinese profanity.Y aquí otra lista bastante interesante sobre insultos: Because Wikipedia is not a "curse words slang dictonary."

Estas palabras las agrego para ejemplificar las distintas palabras (en chino) de referirse al acto sexual. En cuanto a las formas de expresarlo en español también son muy variadas, tenemos algunas como: hacer el amor, copular, joder, tirarse (a alguien), follar, chingar, fornicar, culear, coger, etc.
Ahora pongamos un ejemplo de la novela con Gu Hai:
Cap. 81 “我今儿不把你服帖了,爷就不叫顾海!”
“[...]... Si hoy no puedo follarte hasta que te vuelvas dócil conmigo, ¡no seré llamado Gu Hai!”

Cap. 84 “你每次骂我,我都想使劲你!”
“[...] Cada vez que me maldigas, ¡me harás querer follarte con fuerza!”

Cap. 84 “不想媳妇儿的丈夫不是好老公。”
“Un esposo que no quiere follar a su esposa no es un buen esposo.”

[Un párrafo descriptivo] Cap. 87 第一次被接吻迷魂了心智,顾海始终认为,接吻只是做爱的前戏而已[...]。
Su mente había sido hechizada desde el primer beso. Todo el tiempo, Gu Hai había pensado que besarse solo era un juego previo para hacer el amor, nada más.

Cap. 110 “那些太娇柔的女孩,起来不够爽!”
“¡Esas chicas que son demasiado suaves y reservadas no son lo suficientemente buenas para follar!”
Como se ve, en todas las ocasiones que GH habla sobre tener sexo con BLY usa la palabra “操” (cao) por lo que da esa sensación de vulgaridad, de cinismo (?), de irreverencia(?)... lo han visto en otros capítulos, quiero apegarme lo más posible al texto original, aunque siendo la traducción de una traducción resulta muy difícil. Así pues, con el lenguaje de los chicos no quiero matizarlo ni hacer que sus palabras suenen más dulces si esa no es la intención. Por ejemplo, si GH dijera “Un esposo que no quiere hacerle el amor a su esposa no es un buen esposo” es taaaaan cursi! jajaja ok, quizás ya me acostumbré (o quizás soy una lunática) pero ¿apoco no suena más bonita la versión sin censura? *^* [Y aprovecho para decir que tampoco quiero hacer lo contrario, ¿alguien se acuerda de los ‘frijoles’ de BLY? Jajaja, todos sabemos que habla de pezones, pero fue escrito así, ‘frijol’... por muy aguafiestas que suene, si así está, así lo dejo].

Con esto queda claro que nuestro GH es directo y sucio(?) XD. Ahora pues ¿porqué “follar” y no las demás opciones?... Siendo una publicación en línea obviamente personas de distintos países la leerían, por lo que mi intención primordial fue usar un ‘español’ estándar (aunque no sé si lo he logrado por completo T.T). Barajé mis opciones porque sabía que sería la palabra que usaría durante toda la novela: 
- “Joder”: “¡Cada vez que me maldigas, ¡me harás querer joderte con fuerza!”... Descartada porque también tiene (al menos aquí) el significado de ‘dar una paliza’, además es la palabra favorita de BLY como insulto XD.
- “Coger”: “¡Cada vez que me maldigas, ¡me harás querer cogerte con fuerza!”... Descartada porque simplemente me refería a la acción de tomar algo con la mano lol... [Una vez sin nada que hacer vi un episodio de una serie mexicana llamada “XY” y el protagonista parece que solo se sabía esa palabra, me cayo taaan mal... además como que esta palabra me recuerda a lenguaje de ‘barrio’ ._.]
Por lo que al final, el ‘follar’ aunque en primera instancia me sonó muy de España, la verdad es que fue mi última y mejor opción.

Bueno, espero esta respuesta haya sido satisfactoria :)
Estaré publicando simultáneamente a este capítulo un anuncio, léanlo y espero les guste ^^
Nos leemos en el capítulo 158 ♥
¿Para cuándo? No tengo idea, ¡pero será cuando menos se lo esperen! Puahahaha *desapareciendo cual bruja mágica* lol

33 comentarios:

  1. jejeje me encantó este capitulo
    Graciaaaaaas

    ResponderBorrar
  2. Gracias por el capitulo, me encanta esta pareja

    ResponderBorrar
  3. cuando vi este episodio en la serie, pensé que “algo” sucedió en el baño (algunas cosas de este vocabulario ))))) pero no...

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Haciendolo en el baño mientras la madre/madrastra está afuera... tsss... un poco más de disposición por parte de BLY y si habría pasado XD

      Borrar
    2. ajaja))) y cuando el padre está afuera es posible y es normal? (cap.97) ))))) a GH le gusta la adrenalina )) Creí que GH podría convencerlo )))

      Borrar
    3. Jaja lo había olvidado! XD

      Por cierto, comentario random... ayer salio el nuevo ep de Infinite Challenge y (además de ser super divertido) el cast fue a Rusia (especificamente al Centro de Entrenamiento de Cosmonautas Gagarin), pero antes de eso estuvieron haciendo el tonto en la Plaza roja. El caso es que me acordé de ti *O*! XD y eso es todo jajaja

      Borrar
    4. Nunca antes he oído de Infinite Challenge.
      Acabo de ver este episodio ))) sí, ellos son сosmonautas divertidas :)

      Borrar
  4. Gracias mil♡♡♡♡♡ exelente y muy esperado capitulo , en cuanto a la traduccion esta perfecta tal cual la manejas ☆☆☆☆☆

    ResponderBorrar
  5. Gracias, ame el capítulo y tu explicación y clase sobre palabras obscenas chinas. XD

    ResponderBorrar
  6. Muchas ..gracias me encantó el capítulo..esperar el próximo capítulo jaja

    ResponderBorrar
  7. Gracias !!!! Excelente. Cuando me queje sobre el término frijoles . Por supuesto qu3 no lo hacía de tu traducción. Sino que toda la escena absolutamente erótica y cubierta de un aire rojo placentero. Fue anulada en menos de un segundo. Por el término FRIJOLES . Jajajjaja. Aunque tiene su lógico. Todos lo imaginamos a GH diciendo TUS DESEABLES FRIJOLITOS. jajajja. Aunque admito que ya nunca más en toda mi vida los frijoles volverán a ser frijoles. Por suerte es una palabra que en Argentina no solemos utilizar!!.
    SRV

    ResponderBorrar
  8. Ayyyy me da penita en el fondo, con esto se ha acabado una etapa de mis niños. Por otro lado tengo la novela desordenada en mi cabeza (o sus momentos intimos ñam ñam), por haber leido en tal caos pero ha sido hermoso este viaje *__*. Toda la vida unidos quiero verlos >\\\\<.

    Me he reido mucho con lo que Bai le dice, omo, con la tensión sexual tan fuerte que habia en ese momento (Gu Hai ardiente es mucho Gu Hai *___*) y el niño ni se inmuta y le deja con el calenton :P.

    Reitero que amo la confianza absoluta que tienen el uno en el otro (cosa que me hace comprender aun mas que Chai debió de pasar por una mini depresión o algo en los capis que tu sabes porque no es normal xD) y que se me derrite el corazon con Bai haciendo bromas y con Gu Hai derritiendose por sus sonrisas *_*.

    Respecto al vocabulario, te tomas un arduo trabajo no solo para traducir sino que tambien nos ilustras *_*. Gracias. Se hacen los pudorosos y mira todos los terminos sexuales que tienen jaja

    A mi me parece que la traduccion es perfecta, con español neutro (?), y me suena completamente bien. *_*

    Enhorabuena Siboney por haber llegado hasta aqui *_*

    ResponderBorrar
  9. jajaja realmente pense follarian en el baño ya me habia calentado junto con Gu hai.. y estoy de acuerdo contigo en cuanto al lenguaje de GH es bastante vulgar pero eso es lo que me excita de el porque no adorna las ´palabras las dice con todo el sentido y pienso que eso es lo que a BLY le gusta mas .. bueno a mi me fascina Gh definitivamente es mi tipo en cuanto al sexo jajajaja ... a proposito estoy volviendo a leer la novela y me encata que hayan nuevas ediciones sobre escenas que quedaron en blanco ahora tienen sentido.. y en cuanto el sabor a penes ... pues yo tambien quiero probarlos y alimentar mi morbo jajajajaj gracias siboney por tus nuevas ediciones me complacen mucho ...

    ResponderBorrar
  10. Yo creo que la palabra "follar" quedó muy bien. Desde un principio se sabe que GH es un descaraso so.. Mientras sale de su boca está bien todo xd
    Y los "frijoles" de BLY jajjajdjjajaja ay dios.. Aún no lo supero jaajajaja. Ya me imagino a los lectores de otros paises leyendo "frijol" (en su propio idioma) y atorándosede risa Jajjajaja es que esa palabra no deberia sonar a pasión ni aquí ni en china (literal) lol . como sea, igual me gusta así. Gracias por dejarnos leer esto y tratar de no cambiar lo que el autor quiso decir! De verdad gracias ;)

    ResponderBorrar
  11. me duele la actitud de bai y hai hacia su madre, al menos lo intenta :c se que ha sido mala pero aun así no se por q me duele xd. super sad.

    ResponderBorrar
  12. no soporto a esa vieja mala qie dejo a BLY u.u
    Creí que en el baño iba a pasar algo 1313
    Gracias por las explicaciones! Y por traducir~~

    ResponderBorrar
  13. Si. tienes razón decir hacer el amor entre los dos es cursi o decir coger se presta a otras cosas, y joder es como decir púdrete: sólo que follar es muy españolísimo, me hace pensar que están en la península con todo ese acento españolZZZ.Pero se entiende.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Aunque han pasado más de dos años, creo necesario hacer un par de puntualizaciones sobre el “acento español”, eso sí, sin ningún ánimo de “pelear por los idiomas” ni de crítica, sólo de aclaración: el español se habla en muchos países del mundo y en cada uno es diferente, ya que los idiomas “están vivos” y van cambiando con el tiempo y el país en el que se hablan. Todos los “idiomas españoles” son correctos, cada uno en su país, pero esto no quita que el español estándar es el que se habla en España y no se trata de un “español con acento de España”, sino de español a secas. Es en los países de Latinoamérica (y también en distintas regiones de España) donde se habla con otro acento (acento mejicano, acento argentino, acento andaluz, acento catalán, etc). Sé que en muchos países americanos se nos achaca a los españoles de que hablamos con muchas zzzz, pero es que el español estándar distingue el fonema “s” del “c” y del “z”: son tres fonemas distintos que se pronuncian de forma diferente, mientras que en la mayoría de Latinoamérica (y también en zonas de mi tierra, Andalucía) los tres se pronuncian igual, no se distingue entre casa y caza, por ejemplo. O también el término “coger”. Para un español coger es siempre tomar algo con la mano y no lo otro. Perdón por la extensión y doy mi sincero agradecimiento a Siboney69 por su excelente trabajo.

      Borrar
    2. Muy bien explicado, te lo agradezco de todo corazón

      Borrar
  14. Todo se entiende muy bien :) me gusta que GH sea tan descarado y vulgar

    ResponderBorrar
  15. Me encanta tu elección de palabras buenas y muy exactas. Sos muy buena ❤❤

    ResponderBorrar
  16. Soy una chica de España y agradezco de todo corazón que utilices el "español estándar" para la novela, ya que se me hace difícil entender muchas de las palabras que utilizais allí. Eso muestra que eres muy buena persona y piensas en todos.
    Muchas gracias!!!!

    ResponderBorrar
  17. Nuevamente; adoro tus notas a pié de página...
    Gx.

    ResponderBorrar
  18. A hu hi le gustan las mujeres rudas

    ResponderBorrar
  19. Se me ha hecho la lectura tan rapido!
    es que realmente addicted es una droga, leo dia y noche, tiempo libre que tengo, tiempo libre que ocupo para addicted.
    me encanta y a la vez me da cosa sentir se viene algo triste en algún momento cercano
    muchas gracias!!!!

    ResponderBorrar
  20. Me encantan las explicaciones que colocas en los pies de los capítulo, nos hace entender más claramente el capitulo y disfrutarlo al máximo, por otro lado me encanta el lenguaje sucio que usa GH con BLY es como una pizca de pimienta

    ResponderBorrar
  21. Las españolas entendemos el follar perfectamente, gracias. Su aplicación en el libro es perfecta con el carácter de GH

    ResponderBorrar
  22. a mi me gusta el lenguaje que utiliza GH es sucio con un toque de ternura.

    ResponderBorrar
  23. Muy buena las aclaraciones que brindas. Gracias por la novela

    ResponderBorrar
  24. Buena premonición de Gu Hai sobre imaginar vestido de militar a Bai Luo Yin, le encanta verlo disfrazado

    ResponderBorrar