Gu Hai de pronto escupió las palabras, “¡Por supuesto!”
“Entonces tienes que prometerme primero que no te enojaras cuando te lo diga.”
De hecho, en el momento en que Bai Luoyin dijo esta oración, el corazón de Gu Hai ya estaba siendo cocido lentamente entre las llamas, pero fue también debido a este explosivo proceso de combustión que necesitó contener su temperamento con el fin de encontrar la verdad.
Cuando Bai Luoyin vio que él había asentido su cabeza para prometérselo, lentamente comenzó a decir, “Nuestro Comandante de división lo retorció.”
Al segundo siguiente, un desquiciado león comenzó a rugir.
“¿Por qué tu Comandante solo te eligió a ti para hacerlo? ¿Por qué no se lo hizo a otra persona?”
La entrepierna de Bai Luoyin nuevamente fue sujeta con severidad, esta vez dolió como el infierno. Él de inmediato rugió con una cara sombría, “¿No dijiste que no te enojarías? ¿Por qué me gritas? ¿Cómo puedes culparme? ¿Cómo sabes que no se lo hizo a alguien más? Si lo hizo, ¿él te lo diría?”
“¡No me preocupo por otras personas! Incluso si él folla a otras personas, ¡no me importa!” Gu Hai lo miró furioso, “Solo quiero preguntarte, ¿cómo puedes ser tan infeccioso[1]? ¿puedes ser un poco más consciente? Te contoneas frente a mi todo el tiempo usando un sombrero verde[2], ¡tarde o temprano lo tendré amarrado sobre mi cabeza!”
Bai Luoyin apretó sus dientes y amargamente tomó represalias, “¿Tarde o temprano? ¡Te lo ataré a la jodida cabeza ahora mismo! ¿Solo un sombrero verde es suficiente? ¡Te daré una pila que sea mayor a un edificio de diez pisos! Y entonces te daré un traje verde, calcetines verdes, calzones verdes... ¡incluso te pintaré el cabello de verde!”
Una vez que fue expuesta la verdadera naturaleza del papá del burro, este simplemente se convirtió en el mejor portavoz para Louis Vuitton.
Gu Hai de inmediato mordió los delgados labios de Bai Luoyin y esto hizo que la lesión en ellos fuese aún peor. Un olor a sangre golpeo sus fosas nasales, pero Gu Hai siguió succionando fieramente, tragándola hasta su estómago. Estos labios, de principio a fin, le pertenecían solo a él. Nadie puede obtener una parte. Una vez que fuesen manchados con el aroma de otros, los destruiría por completo y entonces lentamente esperaría a que se recuperaran.
Bai Luoyin tenía tanto dolor que sus hombros temblaban. Las palabras que usó para maldecirlo así como la sangre entraron todas dentro de la boca de Gu Hai. Hasta que no quedaba nada para succionar, ´Gu Hai por fin soltó los labios de Bai Luoyin, sus ojos estaban llenos de una arrogancia autoritaria.
“Bai Luoyin, te lo advierto, en esta vida yo solo te permito que juegues conmigo, te permito embaucarme, te permito que me pegues, te permito que me regañes... De igual forma, ¡nadie puede pensar siquiera en tocarte sin razón alguna! ¡ni siquiera un dedo! No uses el sistema militar para engañarme. ¡Mi corazón es como un espejo! Fuiste golpeado, castigado y soportaste todo este sufrimiento; ¡es está tu responsabilidad! Este no solo es tu cuerpo, también es mío. ¿Por qué ni siquiera tomas esto con seriedad?”
Bai Luoyin lo miró directamente a la cara, sus ojos lentamente se volvieron fríos. Entonces estiró su mano hacia un cajón cercano, sacó un cuchillo para fruta y de pronto lo deslizó hacia la parte inferior de su cuerpo. Gu Hai le sujetó el brazo, el borde del cuchillo se detuvo peligrosamente sobre la tela. Por un momento sus dos manos quedaron en medio del aire con sus venas azules resaltando en la piel. Entonces, el cuchillo cayó al piso con un fuerte sonido.
“¿Qué estás haciendo?” Las dos manos de Gu Hai ferozmente se aferraron sobre la cabeza de Bai Luoyin.
Los ojos de Bai Luoyin revelaron una mirada malintencionada, “¿No querías que me mantuviera puro para ti? Nunca confiarás en mi, ¿cierto? Entonces te ayudaré a deshacerte de la raíz del problema, ¡así te rendirás por completo!”
“¡Bastardo, te hace falta que te folle!”
Gu Hai usó sus dientes para desgarrar la ropa del hospital, alimentándose locamente de su cuerpo. Los lugares por lo que pasaron sus dientes rápidamente se volvieron morados. Bai Luoyin luchó y maldijo en rabia. Sus dedos realmente querían hacer brotar la sangre de los hombros de Gu Hai, pero desafortunadamente uno de sus pies estaba lastimado y con una extremidad menos, definitivamente no era oponente para él.
Mientras más luchaba Bai Luoyin, más fuerte era la flama que ardía en el corazón de Gu Hai. Sus manos comenzaron a tener menos peso. Justo cuando Bai Luoyin intentó girar, Gu Hai lo presionó nuevamente a la fuerza. El pie lastimado de Bai Luoyin se golpeó contra la esquina de la cama, apuñalándolo intensamente y haciéndolo gritar.
Gu Hai entró en razón y rápidamente puso sus manos en el tobillo de Bai Luoyin, preguntó nervioso, “¿Te duele?”
Bai Luoyin se acurrucó sobre la cama con una expresión de dolor.
Pronto, el doctor llegó y revisó la herida. Afortunadamente, no llegó hasta el hueso. La sutura se abrió ligeramente y el doctor le agregó dos puntos más.
Después de que el médico se fuera, la sala cayó en un completo silencio.
Gu Hai no se subió directamente a la cama, sino que se sentó frente a ella, sin moverse observó a Bai Luoyin.
Después de un momento, preguntó suavemente, “¿Te duele?”
Bai Luoyin cerró sus ojos y no dijo una palabra.
Gu Hai lo miró acostado obedientemente sobre la cama, con sus dos orejas heladas sobresaliendo, los labios ausentes de sangre y las deformadas y ásperas manos sosteniendo su cobija. De ponto se veía tan lamentable. Cuando pensó en él lazándose sobre las filas enemigas y en cómo estuvo en el frío desierto de Gobi sin suficiente para comer, sin dormir cálidamente, siendo sometido por alguien, ocasionalmente siendo atormentado hasta la humillación... el corazón de Gu Hai se sintió extremadamente adolorido. En estos días cuando se acostó en la cama y comenzó a pesar en todo el sufrimiento que Bai Luoyin tuvo que soportar, no fue capaz de dormir en toda la noche.
Gu Hai no tomó la iniciativa de pedirle que cambiara de carrera porque sabía que Bai Luoyin era un hombre con orgullo y que tiene sus propias aspiraciones. Pero al verlo pasar por tanto sufrimiento mientras él no podía hacer nada para ayudarlo, ¡su corazón estaba lleno de ansiedad!
Una vez que él está ansioso, ¡el temperamento de burro se enciende!
Gu Hai estiró su mano hacia la cara de Bai Luoyin, acariciándolo con cuidado, su tono se suavizó, “No es que no confíe en ti, ¡solo temo que sufras!”
Los párpados de Bai Luoyin permanecieron cerrados con mucho esfuerzo, los globos oculares debajo de ellos se movieron intranquilos.
Gu Hai ajustó perfectamente su propia cara con la de Bai Luoyin, su gran mano se dirigió hacia la otra mejilla y la acarició con pesar.
Bai Luoyin dijo fríamente, “¡No me toques!”
Una vez que Bai Luoyin dijo eso, Gu Hai fue energizado. La mano que originalmente estaba en la cara, en un instante se deslizó desde el pecho hasta un costado del pantalón y estaba por meterse en el interior.
Bai Luoyin le sujetó la muñeca, “Esto ya fue tocado por alguien más, ¿no te disgusta que esté sucio?”
Gu Hai se había olvidado de este detalle pero con el recordatorio de Bai Luoyin su acción se detuvo.
El corazón de Bai Luoyin firmemente se contrajo, */en verdad.../*
Inesperadamente, Gu Hai movió su cabeza directamente hacia abajo, abrió su boca y succionó al pequeño monstruo, adorándolo completamente, con ningún pensamiento de desagrado. Esto originalmente le pertenecía, ahora que había sufrido una injusticia; necesitaba ser reconfortado, así que ¿cómo podría ignorarlo?
*/Xiaoyinzi, baby, solo espera, ¡papá definitivamente se vengará por ti!/*
---
Los días siguientes Bai Luoyin los pasó con comodidad. Además de lidiar con algunas visitas de otros oficiales, el tiempo restante lo pasó con Gu Hai. En este lapso de tiempo, Gu Hai iba a la compañía para manejar ciertos asuntos y entonces regresaba rápidamente al hospital para estar con él.
Este día, Bai Luoyin estaba tendido en la cama como un vago arrogante que tomaba el sol, cuando de pronto escuchó que llamaron a la puerta.
Sus perezosos ojos miraron hacia la entrada y dijo a la ligera, “¡Adelante!”
Liu Chong entró sosteniendo una canasta con fruta en su mano izquierda, en la derecha cargaba unos tónicos, su espalda también llevaba una mochila.
Al ver su cara, Bai Luoyin no sabía porqué pero su corazón comenzó a temblar.
Cuando Liu Chong vio a Bai Luoyin, quedó un poco confundido y su corazón estaba secretamente sorprendido. No lo había visto en unos cuantos días pero ¡la piel de Bai Luoyin se había recuperado muy bien! Liu Chong había regresado al mismo tiempo que él y también había descansado en los días pasados pero ¿por qué su piel seguía siendo tan áspera? */¿Cómo puede estar su rostro tan lleno de vida?/*
Mientras reflexionaba sobre esto, sonó una voz proveniente del otro cuarto.
“Vamos, ¡bébelo mientras está caliente!”
Gu Hai cuidadosamente cargó el tazón con sopa y entró a la habitación. Cuando vio a Liu Chong, su expresión de inmediato se enfrió.
“Ah, Presidente Gu, ¿acaso viniste a visitar a nuestro Comandante?”
Gu Hai estiró las comisuras de su boca, “He estado aquí todo el tiempo.”
“¿Oh?” Liu Chong estaba sorprendido, “¿Por lo general no estás muy ocupado?”
Gu Hai lo ignoró y fue directamente hacia la cama de Bai Luoyin y se sentó. Usando una cuchara para tomar la sopa, la puso frente a la boca de Bai Luoyin para darle de comer.
Bai Luoyin nunca había mostrado esta imagen suya frente a sus subordinados, así que repentinamente se sintió incomodo. Justo ahora sus gentiles ojos de inmediato se volvieron serios y orgullosos, su tono también decayó.
“¡Lo haré yo mismo!”
Si Liu Chong fuese algún otro soldado, Gu Hai no lo habría tomado con seriedad. Pero este pequeño sujeto aparecía con demasiada frecuencia. Tanto que una vez que Gu Hai vio su cara, ¡tenía el impulso de lanzarle la sopa encima!
Así que, sin pestañear, Gu Hai continuó dirigiendo la cuchara hacia la boca de Bai Luoyin, con un tono insistente dijo, “¡Bébela!”
La boca de Bai Luoyin se tensó mientras constantemente usó sus ojos para luchar con los de Gu Hai, */¿A propósito estás intentando humillarme?/*
Liu Chong los observó desde a un lado y vio la tensa situación. Se apresuró e intentó mediar.
“Hey, hey, hey. Presidente Gu, solo dámelo. ¿Cómo podemos permitirle hacer este tipo de cosas?”
Gu Hai aún no había reaccionado cuando Liu Chong tomó el tazón de sopa frente a él y fue a sentarse al otro lado de la cama. Él entonces procedió a tomar una cucharada y dirigirla a la boca de Bai Luoyin.
“Comandante, no es necesario que sea cortés entre nosotros.”
Al ver que Bai Luoyin se negaba a tomarla, Liu Chong incluso la probó primero y felizmente le aconsejó, “Apresúrate y tómala Comandante, ¡ni siquiera está tan caliente!”
*/¡Qué mierda!/* Gu Hai quería maldecir. */¡La acabo de soplar para enfriarla y ahora quieres tomarte el crédito!/*
“¡Devuélvemela!” Le ordenó Gu Hai con una cara lúgubre.
Liu Chong se sintió un poco indefenso, ni siquiera sabía qué había hecho para provocarlo.
Gu Hai rugió, “¿Quién te dejó arrebatarme la sopa?”
“¡Nadie me dejó!” Liu Chong dijo muy serio, “¡Lo hice voluntariamente!”
El tono de Gu Hai empeoró aún más, “¿Qué aptitudes tienes para decir aquí ‘voluntariamente’?”
De pronto Liu Chong se incorporó, con una profunda y serena expresión, miró a Bai Luoyin. “Soy la persona que está más apta para cuidar de nuestro Comandante. Cuando estuve en problemas, si no hubiera sido por el Comandante yo...”
***********
N/T:
[1] Provocador/Infeccioso – Que tiende a esparcir (propagar) o influenciar a los demás de forma rápida. Este término se refiere a la ‘atracción magnética’ de Bai Luoyin, el efecto ‘adictivo’ hacia las personas a su alrededor.
[2] Sombrero verde – En china ‘usar un sombrero verde’ (戴绿帽子) es una expresión que usa uno cuando una mujer engaña a su esposo/novio.
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: RosySpell @ Wordpress
Nota extra:
- Más sobre la expresión ‘usar un sombrero verde’: “Cuenta la leyenda que en la antigua China la esposa de un comerciante tenía un romance con un vendedor de telas. La mujer le hizo un sombrero verde a su marido y de esta manera el vendedor de telas sabía cuando encontrarse con su amante. Desde entonces ‘lu maozi’ ha sido símbolo de una esposa que traiciona a su marido.” cr. linguese.com
“Por otra parte, el color verde representaba en la antigüedad la profesión modesta, el oficio humilde de baja condición. En la dinastía Yuan y Ming, las cantantes y las prostitutas debían vestirse de verde o azul para representar el tipo de profesión que ejercían. También existía un reglamento que obligaba a los padres y parientes cercanos varones de las prostitutas, a usar un sombrero azul. Como el azul y el verde eran colores similares para aquella época, y ese color tenía relación con las prostitutas, entonces la gente se acostumbro a decir ‘sombrero verde’ y a usar el término para los hombres cuyas esposas tienen un acto desleal.” cr. aprendechinohoy.com // Este sitio tiene una versión más extensa de la historia de la esposa y el amante.
Nota personal: Nuestro Liu Chong... rezaré porque salgas de ahí con vida~~
En cuanto a la recomendación de hoy, será un Drama CD (BLCD japonés).
Resulta que busqué en youtube algún radiodrama/audiodrama chino que hubiese sido traducido/subtitulado, pero no encontré algo completo. En cambio si aparecieron historias japonesas. Y aquí una, se llama "Beauty & Gosht" y consta de 8 partes (youtube / dailymotion / blog).
Leí la sinopsis y solo he escuchado la primera parte, pero espero pronto ver las demás (lo siento, no encontré una versión en español). ^^
PD. No recuerdo si fue aquí en el blog o en wattpad, pero alguien preguntó por la novela 'Eternal Summer'. La respuesta es, no, no hay traducción en español (ni siquiera en inglés).
Los datos del libro son:
Título: 《盛夏光年》 Sheng xia guang nian
Autor: 王纪尧 Wang Jiyao
ISBN: 9867135865
Páginas: 178
Publicación: 2006
www.amazon.cn/盛夏光年-王纪尧/dp/B0018WL1UW
Se prendió está vaina!! 😵😵😋😋 a Liu Chong nadie lo llamó... jajajaja muero por ver qué hace GH jajajaja
ResponderBorrarOh oh, alguien esta en serios problemas!!! Liu corre por tu vida. Estos chicos son tan intensos, demasiado adictivos. Gracias Siboney por tu maravilloso trabajo. Por cierto, yo habia preguntado por Eternal Summer, te agradesco por responder, eres muy amable. Lastima, me hubiese gustado leer ese libro, pero si no hay traduccion, pues ni modo.
ResponderBorrarGU HAI es tan celoso , espero que no se desquite que el pobre de liu .
ResponderBorrarO papai de Xiaoyinzi é tão ciumento, carinhoso e generoso com seu bebê que não há como não perdoá-lo por seu ciúme exagerado.
ResponderBorrarConfesso que ADOROOOO esse touro ciumento!
E de uma vez por todas, sinto muito, mas Liu Chong tem que ir para seu devido lugar e deixa o marido da Senhora Bai cuidar dela em paz!
Desculpa Liu Chong, mas você tem que se tocar que a pessoa você deseja tem dono e o nome dele é GU HAI, o meu herói e o amor eterno e incondicional do meu baobei, Yin Zi.
Ojalá salga Liu chong con vida jajajaja, pobre BLY, quién lo manda ser tan comible jajaja. Gracias Siboney ��������!!!!
ResponderBorrarJajajajaja pobre soldadito espero Da Hai.. Se comporte . Y no salga lastimado pero se lo merece.. Jejejje
ResponderBorrarArigato. . Siboney
Nooooo!!! Ahora siii q queda la gran .... Le va contar como lo cuido lo acurrruco. Pobre baby tener un esposo tan celoso omg
ResponderBorrarJajajaja amo los celos de Gu Hai, es lo mejor de toda la novela jajajajaja, no importa que tan pequeño sea el problema, los celos de Gu Hai siempre estan al limite.
ResponderBorrarGracias Siboney
YA SE ARMO!
ResponderBorrarMe gusto el personaje de Luo Chong, es muy tierno ese hombre, me agrada mucho, pero por favor, por favor.... Que GH NO LE HAGA NADA. Tampoco quiero que discutan otra vez GH y BYL. Me sorprende lo posesivo que es GH, es me gusta pero con ciertos terminos. :s
Muchas gracias Siboney.
PD: Le entendí perfectamente la información extra del sombrero verde, muy interesante!
Jajaja Pobre Liu ojalá no lo mate
ResponderBorrarMe pregunto que piensa hacer Da Hai para vengar a su baby...que emoción que emoción *^-^*
Muchísimas gracias Siboney
Besos
waoooo que cap... me fascino... este Gh como amo a este hombre me mata su manera tan posesiva morbosamente violenta y seductora... generalmente no me gustan las relaciones violentas donde hay lesiones fisicas pero con estos chicos me vuelven loca me excitan su forma salvaje de amarse .. GH este hombre me mata su entrega su pasion desenfrenada tengo un fetiche con estos hombres jejej soy una pervertida jejejej ... mira que subcionarle los labios para extraerle todo rastro de otra persona diosss y la manera de decirle esto es miooooo nadie excepto yo puedo tocarlo una manera tan particular de marcar su territorio.... jajajaj como todo un semen... y bly hay bly si que eres un coqueto seductor tienes loquito a mi GH ... me gusto mucho la escena donde toma xioyinzi y le dice "baby papa tomara venganza....." espero con ansias eso veamos como GH le hace pagar al comandante lo que hizo sufrir a mi amado bly... por cierto gracias siboney por aclarar lo del sombrero verde en verdad pense que se referia al hecho de que Gh deseaba follarse a bly con su traje militar... jajaja es muy comico ver como Gh siempre termina llamando ramera a bly con sus dudas y celos...a pobre del soldadito LC tan tierno y siempre termina en la mira de los celos de GH sin embargo resulta que es a el precisamente que el soldadito termina enamorandose y no de bly .... gracias siboney por la tradccion ya sabes que te amooo...
ResponderBorrarOMFG!!! Liu Chong va a morir lenta y dolorosamente...
ResponderBorrarNo me imagino la expresión que debe tener Yin Zi en este momento, debe estar pensando que ya se quedó sin soldado y en el castigo que él mismo va a recibir...
Ha Gu Hai preocupado por Bai Luoying, lo consiente lo mima lo adora, pero lo malo es que cuando se siente ansioso si actúa de una manera bastante bestial, no mide nada :( Y por otro lado no pude evitar reír e imaginarme esa escena en donde Liu Chong esta tratando de darle la sopa a Bai Luoying me los imagine forcejeando una a cada extremo de Bai Luoying jajajaja ya me imagino la cara de Bai Luoying xD el si puede decir que se pelean por el pero con su orgullo no creo que sea algo que lo haga muy feliz.
ResponderBorrarMuchas gracias Siboney por traducir esta hermosa novela y también por las notas extras. Saludos.
Ay pero cuánta posesividad del uno para el otro. Caen en los excesos y los dos son así. Hoy le toca pagar a LC y al comandante pobres de ellos, porque los tórtolos al final se reconcilian de la nada y de los demás ni sé preocupan jaja. GRACIAS.
ResponderBorrarEl comedido nada bueno lleva a la casa. Este refrán le pega a Liu por querer acaparar a BLY. Pobre de él jjj 😯😁
ResponderBorrarEsta de ataque fenomenal , esos celos G.H son al limite pobre B.Y pronto el proximo capitulo gracias SIBONEY.
ResponderBorrarSolo BLY cree que GH va a quedarse tranquilo con una cosa así, parece que no lo conociera, es GH el que a veces se comporta como un completo desquiciado y que se enoja y no ve ni por donde va ni contra quien va cuando esta como un perro rabioso y creer en sus promesas de que no se va a enojar, por favor. Y ahora para completar viene LC a acabarla de embarrar. Pobre mi BLY se lastimo de nuevo su piecito. Gracias Siboney por tu acompañamiento, un abrazo.
ResponderBorrarY pensar que creí que este presidente había llegado a madurar durante ochos años. No entiende que no fue a propósito, solo paso, por que debía de pasar. Pero no lo dejo ahí, sino que además lastimo a una persona lesionada, con sus dientes y hasta le abrió los pintos! e.e No tiene ni una pizca de amor puro. Solo es un chico enfermo de amor ♥
ResponderBorrarCL, tene cuidado, vas a salir muy lastimado, mira que este presidente no es nada tranquilo, es super posesivo y encima, muy celoso. XD Me parece divertida la parte de la escena en que prueba el contenido de la cuchara y dice que esta bien, entonces Gu piensa que él hizo todo el trabajo pero se lo esta llevando el otro tipo XD
No veo la hora que CL le declare el amor a su comandante Bia! :´D
Gracias por traducir, y no podre ver el CD drama hasta que este en español, o tenga tiempo de ponerlo yo en español y eso lo veo a muy largo plazo XD
Jajajajajaja esto ya se prendió!!!
ResponderBorrarMe gusta cuando practican sexo oral
Le voy a regalar una gorra verde a mi novio jajjjja
ResponderBorrarEstá muy buena la novela y con esto entendí por que el gobierno chino paro el drama en fin.novelas tailandesas no traduce?me encanta la de love sick y otras partes de ellas que son diarios de los personajes pero no están traducidos al español completas.
ResponderBorrarSe calentó la pista!! 😂 Pobre Liu Chong, no sabe lo que se le viene encima 😆😆
ResponderBorrarTóxicos, retóxicos, ejemplo vivo de lo que no debe ser una relación.
ResponderBorrarMe da miedo GH cuando se pone asi
ResponderBorrar