sábado, 14 de abril de 2018

[Ficha] ‘Empress with no Virtue’ de Jiu Xiao Qi

Nombre: 皇后无德 / Empress with no Virtue
También conocida como: Hoàng Hậu - Tửu Tiểu Thất
Autor/a: 酒小七 Jiu Xiao Qi
Extensión: 98 cap. + 4 extras
Año: 2014
Tipo: Novela china
Género: Adulto, Comedia, Drama, Josei, Romance, Smut
Tags: Antigua China, Armas de fuego, Harem imperial, Intrigas, Malentendidos, Matrimonio concertado, Pareja poderosa, Pareja que discute, Personajes posesivos, Política, Protagonista atractivo, Protagonista hermosa, Protagonista muy inteligente, Realiza,
Rating NU (2018.02): 4.3 ★ [228 votos]

Sinopsis: Como nieta de un primer ministro, Ye Zhenzhen es empujada a convertirse en la esposa del emperador. Pero en la noche de bodas, ella accidentalmente le da una patada y tira de la cama al joven emperador que tiene autoridad en la corte imperial. Esa misma noche, el emperador se va directamente a descansar en el palacio de cierta concubina imperial favorita.
'Desde hace mucho tiempo, ¡no has sido agradable ante mis ojos!’ Esto fue su mutua voz interior.
A partir de entonces, hacer infeliz al emperador se ha convertido en la rutina diaria de la emperatriz.
[Trad.Ingles: ---- ; Trad.Español: Siboney69]

Otras historias de la autora
- Flash Marriage
- The Rice Pot Next Door [Completa en inglés]
- Your Majesty Please Calm Down

Traducción al inglés:
1) PlainlyBored [Wordpress] 1 - 85
2) Heavenly Enchantress [Website] 86 – 89.1
3) San Guniang [Wordpress] 89.2 -98 + 2 extra / side story [La traductora indicó que no planeaba publicar las faltantes 2 side story, además de que en la versión impresa hay otros 5 capítulos extra que tratan sobre los padres del Emperador –tampoco serán/fueron traducidos-]
- Estado: Completa
4) Translator K [Blog] 101 - //Publicará los extras faltantes
- Estado: En progreso
Traducción al español: No hay

Adaptación: --

Mi valoración
2018.02: ¡Me encantó!
Ame esta historia por lo divertida que resulta y lo encantadores que son nuestros protagonistas.
ZhenZhen es una chica muy inteligente que no resulta la típica dama sumisa y femenina, ella es valiente e intrépida, además de que le gusta comer, dormir y aspectos ‘masculinos’ como las armas de fuego, las artes marciales, la guerra... es un personaje muy poco frecuente y por ello me gustó tanto.

Por otra parte está el Emperador. A él no le agrada la familia Ye porque el abuelo de Zhenzhen es un viejo astuto e inteligente y aunque si es trabajador,  no es tan flexible como quisiera, por otra parte tener a una familia no-imperial con más y más poder no es algo bueno para la realeza. Sin embargo, al final el Emperador a regañadientes termina desposando a la nieta.

El primer encuentro con Zhenzhen dándole, no intencionalmente, una patada al emperador en un momento tan íntimo, hace que este primer contacto aumente el disgusto mutuo y que la infelicidad de uno resulte en la alegría del otro. Sin embargo, su constante interacción hace que nuestro emperador vea las cualidades de la emperatriz al mismo tiempo que nota de forma más evidente las intrigas de las concubinas y las ansias de poder de estas.

¿Ven por donde va todo esto?

No solo fueron la personalidad de ZhenZhen y el Emperador lo que me gustó, fueron sus diálogos, las ocurrencias de Zhenzhen. Hay ocasiones en que parecen tal para cual.

Les recomiendo ampliamente esta novela, pasarán un momento muy muy divertido. Y aunque ahora trato de pensar en algo negativo no lo encuentro, quizás sea porque sigo encantada con ellos (¡estoy cegada!).

Si tienen posibilidad de leerla, díganme si les ha gustado ♥.

***
[Spoiler] Es necesario incluir uno de mis momentos favoritos y ocurre en el capítulo 79:
YZZ: [...] En mi próxima vida, definitivamente quiero renacer como un hombre, y tener una buena carrera.
JWJ: Eso no debe pasar, si te conviertes en un hombre, ¿qué va a pasar conmigo?
YZZ se rió: Entonces tú se la mujer, y cásate conmigo. Definitivamente una chica hermosa. [Spoiler]

2 comentarios:

  1. Hola Siboney.
    Descubrí tu blog por Addicted y quedé encantada con tu trabajo, muchas gracias por tu esfuerzo.
    Como bien recomendás esta novela, empezaré a leerla ya que la autora me gusta mucho, crea unos personajes increíbles. Leí, Flash Marriage y me divertí mucho con los personajes, el toque de comedia y las acotaciones que son increíbles.
    Agradezco tu sinopsis.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. No he leído Flash Marriage porque aún no está terminada la traducción, pero con The Rice pot the next door también quedé encantada.
      Espero que esta novela te guste ^^

      Borrar