miércoles, 18 de mayo de 2016

[Citas / Quotes] Diálogos y pensamientos memorables de “Are you addicted?”

Estos últimos meses seguramente han sido una locura para ustedes también, pues llegó a nuestras vidas la encantadora historia de amor de Bai Luoyin y Gu Hai ¿Cuantos no se han quedado embelesados, como yo, al ver/leer su interacción?

La traducción de la novela continúa, ¡eso es un hecho! Pero también, me gustaría agregar una sección de citas favoritas, aquellas frases que nos hacen recordar situaciones especiales en las cuales nos hicieron carcajear o derretir de amor.

Esta es una selección muy personal, por lo cual si alguien considera que hace falta alguna escena en particular, no dude en mencionarlo en la sección de comentarios para complementar la entrada.

Saludos y feliz lectura ^^!

《你丫上癮了?》经典台词。
by 柴鸡蛋

"Si eres humano escribe como tal."
   白洛因: “是人就写人字。”
Cap. 8

“¿Por qué rompiste mi ensayo de la nada? ¿Por qué no me dijiste antes? ¿Estás buscando pelea?”
“Porque admiro tu escritura, deberías estar feliz por ello.”
   白洛因: “你没事撕我作文本干什么?你怎么不提前和我说一声?你是不是找抽啊?”
   顾海: “因为我欣赏你的字,你应该感到高兴才对。”
Cap. 14

“Nunca había visto a una persona tan descarada como tú.”
“Nunca había conocido a alguien que pudiera hacer que me disculpara así.”
“¡Bah*!”
   白洛因: “没见过你这么不要脸的。”
   顾海: “我也没见过能让我道歉的人。”
   白洛因: “呸!”
Cap.14

“Me pregunto, ¿por qué siempre se lo haces difícil a Gu Hai?”
“¿Yo se lo hago difícil?” Bai Luoyin sintió agraviado. “¡Es él quien siempre piensa que soy una molestia! Siempre está buscando mis defectos. ¡Si alguien puede hacerlo ignorarme, me inclinaré a esa persona 3 veces!”
You Qi vio a Bai Luoyin con asombro. “¿Para qué? De cualquier forma, yo creo que a Gu Hai le gustas mucho, cada vez que volteo alrededor, lo atrapo viéndote. Estoy muy confundido, él es hombre, pero ¿cómo puede estar viéndote siempre todo el día y la noche?”
“¿Por qué piensas que es así? ¡Debe estar pensando en cómo gastarme bromas!”
“¡Pero todo lo que puedo ver en sus ojos es admiración por ti!”
   “我纳闷了,你怎么老是和顾海过不去?”
   “我和他过不去?”白洛因冤得直想用头撞墙,“是他一直看我不顺眼,一直在我这找茬。要是真有人让他不搭理我,我直接给那个人磕三个响头。”
   尤其被白洛因逗乐了,“至于么?我觉得顾海挺喜欢你的,反正我每次回头,都发现顾海盯着你看。我挺纳闷的,你说他一个男生,怎么一天到晚盯着你看呢?”
   “你说为什么?整幺蛾子呢呗!”
   “可我在他的眼神里面看到的都是欣赏啊!”
Cap. 23

Bai Luoyin lentamente giró su cabeza, un ojo constantemente miraba hacia atrás; y finalmente, ambos ojos se encontraron con la luz, de inmediato vio un lado de la cara que lo observaba.
¡Maldición, era exactamente lo que había dicho You Qi!
“¿Por qué me estás viendo?”
“Tu cabeza se giro como un volante, si no te veo y caes en una zanja, ¿qué debo hacer?”
"......"
   白洛因缓缓地转动自己的头,一只眼睛不停地往后瞄,终于,他的目光触到了一束亮光,很快,他在那束亮光里看到了自己的半边脸。
   草,果然如尤其所说!
   “你看我干什么?”
   顾海冷笑,“你的脑袋和方向盘似的,我不看着你,你拐到沟里怎么办?”
   “……”
Cap. 23

“Puedo afrontar todas tus pérdidas económicas, pero en cuanto a dejar de burlarme de ti, no puedo hacer eso.”
Bai Luoyin golpeó con fuerza su propia cabeza contra la almohada. Viendo a Gu Hai, no podía contener su enojo.
“¿Estás jodidamente enfermo?”
Gu Hai rió tranquilamente, “Sí, estoy enfermo”
“Si estás enfermo, entonces ve y toma tu medicina.”
“Tú eres mi medicina.”
Bai Luoyin miró a Gu Hai con frialdad, “¿qué quieres decir?”
“Si quieres que me recupere, tendrás que soportar el sufrimiento.”
"........"
   “我可以负担所有经济损失,但是让我别招惹你,我做不到。”
   白洛因的头重重地砸在枕头上,看着顾海怒不可遏。
   “你他妈是不是有病啊?”
   顾海淡淡一笑,“我是有病。”
   “有病就赶紧吃药!”
   “你就是那药。”
   白洛因冷视着顾海,“你什么意思?”
   “想让我好了,你就得忍受煎熬。”
   “……”
Cap. 26

“Destruiste mi habilidad para aceptar a los genios.”
Bai Luoyin se burló y se defendió sin piedad, “También destruiste mi habilidad para tolerar a los tontos.”
   “你摧毁了我接受天才的能力。”
白洛因冷笑一声,毫不留情地回击。
   “你也摧毁了我容忍傻B的能力。”
Cap. 27

“Así que la razón por la que siempre estás buscando mis fallas, y luego me provocas, es para consolar tu corazón, ¿cierto?”
Gu Hai apagó su cigarro, bebió un trago de cerveza y contuvo la risa.
“Esto no es llamado ‘buscar tus fallas’, Se le llama cuidado. Estoy usando una forma especial para amarte.”
“No uses mi tolerancia para alimentar tu falta de vergüenza.”
   “所以你总是在我这找茬,然后把我惹急了,好得到心里安慰,是吧?”
顾海掐灭烟头,喝了一口白酒,嘴里噙着笑。
   “这不叫找茬,这叫关爱,我是在用一种特殊的方式爱你。”
   “别把我的忍让当成你不要脸的资本。”
Cap. 29

“Ven, el hermano te llevará a la escuela.”
Bai Luoyin simplemente ignoró las palabras de Gu Hai y siguió caminando.
“Tu bicicleta es tan ruidosa, ¡si me subo definitivamente colapsará!”
“Estás caminando, ¿pero aún así menosprecias a alguien que está sobre una bicicleta?”
   “上来,哥带你去学校。”
白洛因没搭理顾海这一茬,顾自向前走着,“就你那破车,我上去了就得散架。”
   “你一个走路的还看不起骑车的?”
Cap. 31

“¿Vas en bicicleta mientras ves a un lado?” le advirtió Bai Luoyin.
La boca de Gu Hai dejó escapar una sonrisa, “¡La vista frontal no es tan hermosa como la lateral!”
“骑车有看旁边的么?”白洛因提醒了一句。
顾海嘴里噙着笑,“前面不是没有旁边好看么!”
Cap. 31

Gu Hai inclinó la cabeza y miró a Bai Luoyin a su lado, no mucho después apartó su vista a la distancia. No sabía lo que estaba pensando Bai Luoyin, él simplemente miraba el camino frente a sí, el tranquilo Bai Luoyin era realmente encantador, era un rasgo indescriptible. La luz de los faros iluminaba la mitad del rostro de Bai Luoyin, asemejando luz y oscuridad. Distraído, Gu Hai de nuevo miró por bastante tiempo el rostro de Bai Luoyin, sentía como si hubiera un sobresalto en su corazón, cómodamente esparciéndose por todos su huesos.
Estaba encaprichado. No tenía nada que ver con el género, porque él era demasiado hermoso, tanto que se olvidó de las diferencias y falta de comprensión entre ellos.
   顾海侧头看了白洛因一眼,而后便没再移开目光。白洛因不知道在想什么,目光游离地看着前方,沉默下来的白洛因是很迷人的,有种让人无法言说的气质。灯光打在他的半边脸上,似明似暗,恍恍惚惚,看得久了,感觉像是有一根手指挠在你的心尖上,舒服得整个骨架都要散了。
   有一种陶醉,无关乎性别,因为它太美了,美到你忘记了人与人之间的差别和隔膜。
Cap. 39

Las esquinas de los labios de Gu Hai evocaron una sonrisa embrujada.
“Si Bai Luoyin, que es un tipo con mal genio y malhumorado, fuera a dormir en una cama con otra persona, ¿cómo se vería? ¿clamaría de placer? ¿o estaría maldiciendo de vez en cuando?”
   顾海的唇角勾起一个蛊惑的笑容。
   “要是白洛因那个憋屈的小子和别人上了床,他会是什么模样?他也会爽得嗷嗷叫唤么?他也会时不时爆粗口么?……”
Cap. 44 (con Jin Lulu)

Gu Hai se dio cuenta y le preguntó con un tono gélido, “¿Qué estás viendo?”
La chica rápidamente giró su cabeza a otro lado.
Bai Luoyin giró la cabeza de Gu Hai hacia él de nuevo, no sabía si estar enojado o reírse de él.
“Dime, ¿qué crees que está viendo?”
Gu Hai tenía que reaccionar.
“¡Si me besas, entonces todas las personas en este vagón definitivamente nos verán!”
"........"
   顾海发现了,冷着脸来了一句,“看什么呢?”
女孩赶紧把头转向别处。
白洛因又把顾海的脑袋转了过来,一副不知该怒还是该笑的表情。
   “你说人家看什么呢?”
顾海还没反应过来。
   “你要是再亲我一口,整个车厢的人都得看咱俩!”
   “……”
Cap. 45

A veces, Gu Hai sentía que Bai Luoyin era realmente frío, pero había momentos en que sentía que estaba especialmente lleno de calidez.
Puede ser cálido y frío con las personas, eso es está muy claro. Cuando está siendo frío, puedes pensar que es completamente incompatible con la luz del sol sobre tu cabeza. Sin embargo, cuando está siendo cálido, incluso por solo un momento, no importa cuanta nieve acumules dentro de tu corazón, esta se derretirá en un instante. Este tipo de persona, sujetará tu corazón en todo momento. Cuando te mueves hacia adelante, él se retira, y cuando te mueves hacia atrás, él gira su cabeza y espera a que te acerques, esto te hace perder la razón. A pesar de que él y tú son del mismo género, y los dos son solo amigos, pero cuando no está ahí, tu vida simplemente se vuelve incompleta.
A excepción de 'droga', Gu Hai no podía pensar en ninguna otra palabra para describir a Bai Luoyin.
   顾海有时候觉得白洛因很冷,有时候又觉得他特有人情味儿。
他对人忽冷忽热,远近分明,他冷的时候,你会觉得他和头顶的太阳都是格格不入的,可他偶尔热起来的时候,你心中有再多的积雪也能瞬间融化。就是这样一种人,时时刻刻抓着你的心情,你进他退,你退时他又回头望了你一眼,勾得你魂不守舍,即便他与你都是同性,你们只是朋友,可少了这个人,你的生活就变得不完整。
   除了毒品,顾海想不到任何字眼儿来形容白洛因。
Cap. 49


Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: Estreline & Sienna7455

*Entrada en constante actulización. Favor de no sacar sin los créditos correspondientes."

11 comentarios:

  1. A mi me gusta una que está en la serie y más o menos e así:
    Yin le coloca una bufanda a Gu Hai,
    "Yin, te preocupas por mi"
    "No tanto como tú lo haces por mi"
    "Qué tanto me preocupo por ti?"
    "Tanto que pareces estúpido"

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Cierto! Más adelante cuando actualice sin duda agregaré esta parte!

      Borrar
  2. A mi tambien me gusta una de la serie cuando esta llorando Bai LuonYin y GuHai le dice que nadie a excepción de su papá lo amara como 'el! Casi muero con esa frase!! Saludos

    ResponderBorrar
  3. me gusta mucho el momento GH le dice a BLY "puedo quererte profundamente sin importar cuando o donde, siempre tomare en consideracion tus sentimientos. Te respetare y tratare como a un hombre, esperare en silencio el momento en que me aceptes. A pesar de que pierda el control y algunas veces haga cosas que crucen la linea, siempre estaras en una posicion muy alta en mi corazon. la cual nadie mas podra siquiera alcanzar. Si algun dia estamos juntos sera el mayor honor de mi vida"...

    ResponderBorrar
  4. Hermosa frase. A mi tambien me encanto.

    ResponderBorrar
  5. El fondo de color de algunas frases dificulta la lectura.

    ResponderBorrar
  6. Concuerdo con el comentario anterior, el fondo de algunas dificulta la lectura

    ResponderBorrar
  7. Hola, soy Silence, no se si te acuerdas de mi; aunque ya ha pasado tiempo de nuestra pequeña interacción en unos capítulos, vengo a dejar esta frase, que es una de las mas emblemáticas que hay de la novela:

    Bai Luoyin esperó largo tiempo antes de decir: “No puedo dar a luz a tus hijos, tú tampoco puedes dar a luz los míos.”

    Gu Hai extendió sus dos manos y sostuvo las mejillas de Bai Luoyin, resaltando cada sílaba mientras dijo, “Tú eres mi hijo. Me es suficiente amarte solo a ti por el resto de mi vida.”


    Bai Luoyin se quedó sin palabras.

    Gu Hai tomó los dedos de Bai Luoyin, los cuales estaban cubiertos de cicatrices, los acercó a su boca y ligeramente los mordisqueó, “¿No dijiste esto? Tu vida fue dada por mí, por lo que eres mi hijo. Mi vida también fue dada por ti, así que también soy tu hijo.”

    Espero y puedas actualizar las citas (que faltan muchísimas frases de la novela). Me despido y gracias por leerme :)

    ResponderBorrar