Nombre: 皇叔 / Huang Shu / Imperial Uncle
Autor/a: 大風刮過 Da Feng Gua Guo
Extensión: 63 capítulos
Año: 2009
Tipo: Novela china
Género: BL, Comedia, Drama, Harem, Histórico, Recuentos de la vida, Romance, Yaoi.
Tags: China antigua, Conspiraciones, Época antigua, Malentendidos, Nobles, Política, Protagonista atractivo, Resolución de misterios.
Rating NU (2020.12): 4.3 ★ [85 votos]
Sinopsis: Soy un tio imperial, el tio de su majestad imperial.
Una vez alguien, con nada mejor que hacer, trabajó en un estudio exhaustivo de la dinastía actual y reunió a los tres más grandes cánceres de la corte imperial.
Wang Qin lideró la corrupción, el tesoro imperial jamás estaba lleno. Yun Tang favoreció a algunos cuantos, formando camarillas, liderando la corrupción en la política. El príncipe Huai jugó con el poder y sirvió como la cabeza de un centenar de venenos... causando la inestabilidad en el trono.
Cuando se habla de la víbora más venenosa, la más terrible que juega con el poder, el más grande cáncer de todos ellos, se habla de mi: este príncipe insignificante, Príncipe Huai, Chengjun. Solo puedo decir que me siento bastante desgraciado frente a estas teorías.
A decir verdad, siempre he sido obediente, incluso devoto, falto de intención en monopolizar el poder e incluso sin corazón para codiciar el trono. En toda la corte imperial, me atrevo a decir que no hay un subdito más leal que yo. Pero lo más trágico es que, en todo el reino, el hecho de que yo sea un subdito leal es algo que nadie creería.
[Trad.Inglés: foxghost ; Trad.Esp.: Siboney69]
Traducción al inglés: foxghost [Tumblr]
- Estado: Completa
Traducción al español: --
Adaptación: --
Autor/a: 大風刮過 Da Feng Gua Guo
Extensión: 63 capítulos
Año: 2009
Tipo: Novela china
Género: BL, Comedia, Drama, Harem, Histórico, Recuentos de la vida, Romance, Yaoi.
Tags: China antigua, Conspiraciones, Época antigua, Malentendidos, Nobles, Política, Protagonista atractivo, Resolución de misterios.
Rating NU (2020.12): 4.3 ★ [85 votos]
Sinopsis: Soy un tio imperial, el tio de su majestad imperial.
Una vez alguien, con nada mejor que hacer, trabajó en un estudio exhaustivo de la dinastía actual y reunió a los tres más grandes cánceres de la corte imperial.
Wang Qin lideró la corrupción, el tesoro imperial jamás estaba lleno. Yun Tang favoreció a algunos cuantos, formando camarillas, liderando la corrupción en la política. El príncipe Huai jugó con el poder y sirvió como la cabeza de un centenar de venenos... causando la inestabilidad en el trono.
Cuando se habla de la víbora más venenosa, la más terrible que juega con el poder, el más grande cáncer de todos ellos, se habla de mi: este príncipe insignificante, Príncipe Huai, Chengjun. Solo puedo decir que me siento bastante desgraciado frente a estas teorías.
A decir verdad, siempre he sido obediente, incluso devoto, falto de intención en monopolizar el poder e incluso sin corazón para codiciar el trono. En toda la corte imperial, me atrevo a decir que no hay un subdito más leal que yo. Pero lo más trágico es que, en todo el reino, el hecho de que yo sea un subdito leal es algo que nadie creería.
[Trad.Inglés: foxghost ; Trad.Esp.: Siboney69]
Traducción al inglés: foxghost [Tumblr]
- Estado: Completa
Traducción al español: --
Adaptación: --
Mi valoración
= Sin leer aún =
No hay comentarios.:
Publicar un comentario