miércoles, 9 de agosto de 2017

[Ficha BL] ‘Golden Assistant’ de Fei Tian Ye Xiang

Nombre: 金牌助理 / Jinpai Zhuli / Golden Assistant
Autor/a: 非天夜翔 Fei Tian Ye Xiang
Extensión: 50 capítulos
Tipo: Novela china
Género: BL, Comedia, Romance
Tags: Época actual, Mundo del espectáculo, Romance lento
Año: 2014
Rating NU (2017.08): 4.0 ★

Sinopsis: Xiao Yi cree que Luzhou es un dios masculino que es justo, guapo y caballeroso, robando los corazones de muchos niños y niñas. Un día, se convirtió en el asistente personal del dios masculino, y cuál fue su sorpresa por lo que presenció, esto no es lo que esperaba...
¿Eh? ¡Hay algo que no está bien! [cr. KarinaSung]

Traducción al inglés:
1) Polarbearadise (WattpadBlog) Cap. 1-23
2) Translator K (Blog) Cap. 24 - 48
- Estado: En proceso.
3) Trinity [DRIVE]
- Estado: Completa.
Traducción al español: KarinaSung
- Estado: En proceso.

Adaptación: Audiodrama
- Versión 1 (4 partes): 【非天夜翔原著】个人现代DM广播剧《金牌助理》
- Versión 2 (15 partes): 【傳奇火箭隊出品】 非天夜翔 原著《金牌助理之彎彎沒想到》- T1, T2.

Mi valoración
2018.06. Opinión: Habrán de recordar que he mencionado esta novela con anterioridad y creo una de esas veces fue cuando traté el tema de los audiodramas/radiodramas.
Primero les cuento que supe de ella cuando leí 7Days(?), pero no quise comenzar la lectura porque no sabía cuántos capítulos tendría y además las publicaciones no parecían avanzar con rapidez, así que preferí darle tiempo para acumular capítulos. Pero entonces llegó un día en que quería leer algo y así terminé leyendo las 3 o 4 novelas que pasaban por lo mismo en ese entonces.

La leí y me gustó, tanto así que no tardé en buscar el raw y haciendo uso de la traducción automática (MTL) leí el resto. De eso hará casi dos meses y el gusto continúa, ahora pretendo leer la novela nuevamente pero hasta que esté terminada la traducción en inglés.

Entonces, esta es una historia a la que le tengo mucho cariño, pero me estuve preguntando... ¿exactamente por qué me gustó? ¿qué tiene de bueno o interesante?

La novela comienza con Xiao Yi, quien rompe con su novia debido a que él es un chico pobre y sin éxito (¡A que esto les suena a otra historia! cofcofCounterattackcof). Sin embargo pronto su amigo Duma le recomienda un trabajo y es así como nuestro protagonista conoce a su idolo Lu Zhou, y por supuesto que el primer encuentro es muy gracioso. En fin, que firma un contrato y de esta forma comienzan a vivir juntos y a interactuar.

Xiao Yi (25) me resulta bastante inocente y dedicado, a pesar de que tiene un trabajo extenuante no lo hace de mala gana y da lo mejor de sí. Si no me equivoco su profesión es algo así como productor musical y no lleva mucho de haberse graduado. Lu Zhou (no recuerdo si se menciona la edad pero debe tener menos de 27-28), en cambio, es del tipo gruñón, y le da todo tipo de órdenes a nuestro Asistentes sin miramientos, por ejemplo leer los comentarios en weibo sobre él, pasar las ‘páginas’ en la tablet mientras lee, etc.etc. A pesar de que su personalidad puede resultar difícil y directa, también muestra su lado bueno al dar consejos o mostrar ‘preocupación’ por el protagonista.

Sí, el romance es muy lento y eso puede no gustarle a muchos, pero en realidad para mi es uno de sus puntos fuertes: Prefiero como se construya lentamente la relación de una pareja incluso si son conocidos, amigos, más-que-amigos-menos-que-novios por largo tiempo. Pero no solo el skinship (o los ojitos de borrego) son lentos, sino que se desarrolla bastante sobre el desempeño y trabajo actoral de LuZhou, así como el futuro de Xiao Yi, en este aspecto lo admito... no hay mucha "acción" si eso es lo que buscan en una novela BL.

Ah, y no olvidaré el toque de humor... eso es algo que siempre aprecio, aunque puede haber algunos momentos de tensión 

Otra cosa que me ha gustado, y casi cegado, es el audiodrama, desde que lo encontré he escuchado la versión de 2 temporadas un montón de veces (casi siempre mientras traduzco –jaja-). Es como mi propia versión webserie, gracias a ella ya tengo las voces de Liu Zhou y Xiao Yi en la cabeza, mismas con las que puedo imaginar perfectamente cada situación. Realmente les recomiendo escuchar este audio porque además de que la edición resulta hilarante, los efectos de sonido e incluso parodias son geniales (¡Es impactante escuchar como fondo el tema de Digimon o Sailor Moon! lol). Siento que incluso con un nivel súper básico de chino no tendrán problemas en seguir la historia, en cuanto a un nulo conocimiento quizás les resulte difícil enfocarse y detectar que parte actuan... pero aún así, si les gusta la historia no se rindan e inténtenlo.

Me estoy extendiendo mucho y no he dicho nada importante.
Actualmente la novela en inglés no ha llegado ni a la mitad y no quiero hacer spoilers de lo que se avecina, pero lo que si les puedo decir es que la novela es HE (Happy Ending). Sí, es final es feliz y lindo (quizás hasta cursi).

Ya, juro que esto es lo último.... por favor, apoyen a los traductores (inglés y español) ♥. Y si comienzan la lectura, vengan y cuéntenme si les gustó o la odiaron, seguro que hay todo tipo de reacciones ^^

2023.04: Re-lectura. Esta vez la leí completa con la nueva traducción en inglés.
No me emocionó tanto como antes y a decir verdad hubo partes que me aburrieron. Estuvo bien, pero no tan genial. Supongo que el audiodrama sigue siendo lo que enriquece esta historia.

3 comentarios:

  1. La estoy leyendo, me encanto, es muy divertida, gracias siboney

    ResponderBorrar
  2. Va muy lenta la traducción al español
    La historia me gusta

    ResponderBorrar
  3. Yo he leído la historia pero no encuentro los capítulos del 28 al final 😭

    ResponderBorrar