domingo, 13 de agosto de 2017

[Ficha BL] ‘The Path of the Cannon Fodder’s Counterattack’ de Mao Niao

Nombre: 炮灰逆袭之路 / Pao Hui Ni Xi ZhI Lu / The Path of the Cannon Fodder’s Counterattack / El camino del contraataque de la carne de cañón
También conocida como: Pháo hôi nghịch tập chi lộ
Autor/a: 毛鸟 Mao Niao
Extensión: 71 capítulos
Tipo: Novela china
Género: BL, Aventura, Comedia, Histórica
Tags: China antigua, Eunucos, Personajes posesivos, Protagonista astuto, Protagonista atractivo, Realeza, Segundas oportunidades, Transportado a otro mundo, Venganza.
Rating NU (2017.08): 4.5 ★

Sinopsis: Ling Xiao estaba enamorado en secreto de una chica llamada Mo Qi, pero debido a un accidente los dos viajan a la época antigua.

Mo Qi, quien fue preinstalada con el halo de Mary Sue, en esta época antigua, avanza hacia la cima gracias a un dedo dorado. Sin embargo, Ling Xiao siguió siendo explotado por ella. Después de no tener valor alguno para sacarle provecho, él pronto se convierte en una lastimera carne de cañón.

Los cielos decidieron tener piedad de Ling Xiao y le dieron la oportunidad de renacer. Después de renacer, ¡juró que todos sus enemigos debían pagarle con una deuda de sangre! Sin embargo, ¿por qué todos ellos han sucumbido en el modo de romperse la cabeza?

“Oye, ¿realmente eres ese sujeto corriente que solía seguir a Mo Qi?”
“Así que este baile en realidad fue realizado por ti, tsk...”
“Obviamente eres un hombre, y sin embargo, me conmueves tanto.”
“¡Suficiente! Ya que has tomado la iniciativa de provocarme, ¡entonces debes concentrarte en mi!”

Ling Xiao expresó: Si quieres contraatacar, entonces contraataca. En tanto tu dedo dorado sea más grande que el de Mo Qi.

Pero ¡¿cómo es que el halo de Mary Sue terminó en su cuerpo?! ¡Él aún es un hombre heterosexual al que le gustan las bellezas! ¡Definitivamente, definitivamente el no quiere ser invertido! [Trad. Inglés: Snowy ; Trad. Español: Siboney69]

Notas: Como la sinopsis tiene algunos términos poco comunes agregaré algunas aclaraciones para que sea entendible...
- Mary Sue (también llamado Marty Stu o Gary Stu), en el mundo de la crítica literaria es un personaje ficticio en exceso idealizado y abiertamente identificable como el alter-ego del autor o del lector. Su principal característica es la de acaparar toda la atención de la historia y cambiar elementos importantes del argumento en su beneficio sin explicación alguna. Usualmente es un personaje sin defectos notables, cuyos aspectos positivos superan todo su rol en la historia y lo vuelve unidimensional. Generalmente es un o una joven o una persona de bajo rango, que soluciona una situación complicada mediante habilidades inverosímiles.

Los Mary Sue suelen presentar un conjunto muy definido de rasgos.
• El personaje es del mismo sexo que el autor.
• El personaje es notablemente joven, siendo por lo general un o una adolescente.
• La Mary Sue recibe toda la atención de los otros personajes, a menudo de manera desproporcionada e independientemente de sus circunstancias, y suele ser admirada por estos. También es tema de conversación entre ellos cuando no está presente.
• La Mary Sue tiene una personalidad generalmente poco definida.
• Los personajes que están en contra de la Mary Sue, independientemente de su alineación, lo están sólo para ser así definidos como antagonistas.
• La Mary Sue varias veces puede poseer un poder (sobrenatural, mágico o de otros tipos) extraordinario o claramente superior al del resto de los personajes. Con motivo de esto, o sin ningún motivo en absoluto, se le dará un trato preferente o especial dentro del universo de la historia.
• La Mary Sue tiene algún tipo de talento llamativo, como habilidad con algún instrumento musical o similar, y sabe ejecutarlo con la maestría suficiente como para ganarse los halagos de otros personajes.
• Del mismo modo, la Mary Sue no tiene demasiados defectos importantes, físico o de carácter, y si los tiene no serán apreciados como tales por los otros personajes y la harán resaltar.
• A veces, aunque no siempre, la Mary Sue tiene un color de ojos y/o pelo inusual y exótico.
• Varias veces, uno o más personajes se enamorarán de la Mary Sue y el favorito del autor terminará con ella. Así mismo, el argumento tomará giros forzados o poco realistas con tal de cumplir el romance; un ejemplo es que si el personaje ya se encuentra románticamente vinculado a otro, él mismo preferirá a la Mary Sue por iniciativa propia o por el rechazo (casi siempre poco justificado) de su compañero. Esto es especialmente común en los fanfictions con el personaje del canon favorito del autor.
• La Mary Sue tiene un pasado trágico, que puede ser similar al de alguno de los protagonistas (si ella no es uno de ellos) o incluso peor, y que le hará ganarse la simpatía de los demás a veces de forma gratuita.
• En fanfictions, se acabará revelando que este personaje está emparentado con alguno de los personajes de la historia original.
• También en fanfictions, los personajes de la historia original sufrirán cambios llamativos en la personalidad de manera que se adapten a un argumento que favorezca el relato y al papel de la Mary Sue en él. cr. Wikipedia.

- Dedo dorado: [Sobre esto encontré su uso en algunas historias wuxia, pero era más bien un tipo de técnica de lucha, así que dudo que sea eso... sin embargo encontré una definición en otra novela que podría ser acertada] “El dedo dorado se refiere alguien que es afortunado. Es completamente opuesto a aquellos desventurados o con una ‘mano negra’ cuando se trata de riqueza. Es, por ejemplo, alguien quien tiene un golpe de suerte y obtiene el premio mayor en la lotería; esa es la idea.”

- Carne de cañón es una frase hecha que hace referencia a la persona o grupo de personas, normalmente pertenecientes a una muy baja posición social, a las que se expone sin miramientos a sufrir cualquier clase de daño, incluso la muerte. En su origen hace referencia a los soldados o tropa inconsideradamente expuesta a peligro de muerte. La construcción del dicho carne de cañón hace referencia a los soldados de bajo rango -la carne- que son el alimento del fuego de los cañones enemigos.
El uso de la expresión se encuentra en el siglo XVI en la obra Enrique IV, parte 1 de William Shakespeare, quien pone en boca de John Falstaff: Bah, bastante buenos para ensartarlos en una pica; carne de cañón, carne de cañón. Llenarán una fosa tan bien como cualquiera. En fin, hombre, mortales, mortales. cr. Wikipedia

[Ok, espero que con esto quede más claro de qué va la historia ^^]

Traducción al inglés: Snowy Codex
- Estado: Completa
Traducción al español:
1) JossyRdzTranslate (Wattpad / Blog
- Estado: En proceso.
2) Sasha Sánchez (Wattpad) *MTL
- Estado: Completa
3)  LesliUrrutia (Wattpad)
- Estado: En progreso
- Raw: JJWXC

Adaptación: No hay

Mi valoración
Opinión: De esta novela estoy segura que sí les hable y en ese entonces les compartí mi opinión sobre cómo Ling Xiao me recordó a Wu Suo Wei de Counterattack y también les dije que después de leer los capítulos disponibles (debió ser el 23-24) comencé a leer el RAW con MTL. Sí, me interesó tanto como Golden Assistant.

Primero les hablaré sobre la traducción.
Al principio las publicaciones no eran con mucha regularidad. Sin embargo sería a partir del capítulo 13 cuando empezaron a ser publicados sin editar/revisar (por ello notarán que algunos aún tiene el texto en chino) y de alguna forma la novela se volvió de gran interés y popularidad pues ahora las publicaciones son casi diarias. A este paso esperemos que no tarde muchas semanas en concluir. 

En cuanto a mi lectura, como les comenté, me leí toda la novela con MTL. Además, en el foro de NU pueden encontrar spoilers de la historia para aquellos que no puedan esperar a saber cómo acabará. Yo por lo pronto, esperaré a que concluya en inglés para hacer nuevamente una lectura completa.

Ahora volvamos a la pregunta, ¿por qué me gusto? ¿qué tiene de bueno esta novela?
Me gustó Ling Xiao, el típico ‘perdedor’ desengañado que se vuelve astuto. Me generó gran interés saber cómo lograría su venganza. Ah, pero creo que lo que me enganchó fue como cambian las cosas, esa atención no solicitada que consiguió recibir.

Así que otro punto a favor es el humor, tiene momentos cómicos que me encantaron (¡y también tiernos!) [Spoiler: Mi escena favorita es la noche de luciérnagas].

Ahora bien, el Emperador-sin-nombre es muy inteligente, perceptivo y verle interactuar con el eunuco es awww *-*!

Los puntos en contra de la novela.... siento que podría dar un spoiler =_=
Dejémoslo en que aquí también el romance es lento, no siempre es sobre el emperador y el eunuco, están presentes los demás personajes como Mo Qi y otros dos muy importantes, así que podría no gustarles eso.

Por último, otra cosa que vale la pena mencionar es un comentario que leí en NU y que decía que esta novela se trata de la versión BL de ‘Doomed to be Cannon Fodder’. Sobre esta historia en particular no tengo mucho que decir porque también estoy esperando a que esté terminada para leerla. Ya les contaré más adelante pero si quieren revisarla la pueden encontrar en Volare Novels, tiene una muy buena valoración y cuenta con 293 capítulos, pero no se preocupen que las actualizaciones son diarias y hasta la fecha ya superaron los +100 capítulos.

PD.: Se me pasó decirles que nuestra novela es HE (Happy ending = Final feliz).

5 comentarios:

  1. Gracias por la recomendación, yo la estoy leyendo dese que comenzaron a traducirla en español y me encanta *U* la historia es muy buena, Ling Xiao es alguien que me intriga, solo pienso hasta donde va a ir para llevar a cabo su venganza? luego pienso que se arriesga demasiado, pero bueno, eso le da sabor a la historia eso y otras cositas ;) Saludos.

    ResponderBorrar
  2. A mi me gusto mucho tambien. A esperar capitulos ...

    ResponderBorrar
  3. Me encanto esta historia. Gracias por compartirla mil gracias

    ResponderBorrar
  4. disculpa que significa HE. si puedes quitarme de mi ignorancia en referencia a esta palabra

    ResponderBorrar
  5. La lei y me encanto..rn mis ratos libres leo nuevamente algunos capitulos..la recomiendo..

    ResponderBorrar